Personaggi della Recherche




RACHEL


Attrice ebrea soprannominata dal Narratore "Rachel allor ch'Iddio", da un'aria de "La Juive" di Halévy. Egli la incontra per la prima volta nella casa di piacere in cui Bloch lo conduce ma si rifiuta di avere contatti con lei.

Per molto tempo non sa chi sia l'amante di Saint-Loup, sa soltanto che quest'amante lo fa soffrire. Quando, ne "I Guermantes", Saint-Loup gliela presenta, egli riconosce in lei Rachel.


Mi rendevo conto di tutto quel che l'immaginazione di un uomo può mettere dietro un pezzettino di viso come era quello di quella donna, se egli la abbia conosciuta dapprima con l'immaginazione; e, inversamente, in quali elementi miserevoli materiali e spogli di qualsiasi pregio, poteva decomporsi ciò che era lo scopo di tante fantasie, se, al contrario, quell'essere fosse stato conosciuto prima in modo opposto e per la via più triviale.
Comprendevo che quel che m'era sembrato non valesse i miei venti franchi, quando m'era stato offerto per venti franchi in quella casa d'appuntamenti, dove lei era per me soltanto una donna desiderosa di guadagnar venti franchi, può valere invece più di un milione, più della propria famiglia, più di qualunque invidiata condizione, pur che si sia cominciato dall'immaginare in lei un essere ignoto, curioso da conoscere, difficile da cogliere e da conservare.
Senza dubbio, io e Robert vedevamo quello stesso fragile e stretto viso. Ma eravamo arrivati a conoscerlo da due strade opposte, che non avrebbero comunicato mai, e non avremmo visto mai la stessa faccia.

I Guermantes


La duchessa, che l'ha invitata per cantare nel suo salotto ironizza su di lei e la trova molto ridicola.

Dopo la sua rottura con Saint- Loup non la ritroviamo che ne "La fuggitiva", in cui essa ha una relazione con Octave.

Riapparirà infine nel bal de tetês; è diventata grande amica della duchessa di Guermantes e recita, durante la matinée, due favole di La Fontaine.
Il Narratore dice di lei che è "un'immonda vecchia".

Uno dei modelli di Rachel fu Luisa de Mornand, in particolare per la scena del litigio con Saint-Loup, ripreso da un litigio realmente avvenuto tra Luisa e il suo amante conte di Albufera.




Torna all'indice

Torna alla pagina principale



Pagine realizzate da Gabriella Alù
1998